Nihao

Culinary greetings in Chinese

This menu is in German. Would you like to view a machine translation in another language?

Most ordered

炒面Gebratene Nudeln mit Gemüse & Ei

素炒面Gebratene Nudeln mit Gemüse & Ei

€9.90

Not available

炸春卷Frühlingsrolle (5 Stück)

vegetarisch

€5.90

Not available

Gebratene Reis mit Gemüse & Ei

炒饭Gebratene Reis mit Gemüse & Ei

€9.90

Not available

洋葱炒牛肉Gebraten Rindfleish mit Zwiebeln

洋葱炒牛肉Gebraten Rindfleish mit Zwiebeln

€16.90

Not available

Heute Angebot: 鸡肉馅饺子 Hühnerfleisch jiaozi 8 Stück

鸡肉饺子馅: 内含:鸡肉、韭菜、西葫芦、笋 Füllung der Hähnchen-Jiaozi: Enthält: Hähnchenfleisch, Schnittlauch, Zucchini, Bambussprossen

€9.90

Not available

Gongbao Hähnchen 🌶️

mit Sojasoße, Kochwein und Zucker

€15.90

Not available

Knusprige Ente mit Gemüse

香酥鸭Knusprige Ente mit Gemüse

€17.90

Not available

蒜泥黄瓜 Gurkensalat mit gehacktem Knoblauch

中文菜名:蒜泥拍黄瓜 英文:Smashed Cucumber with Garlic Sauce 德文:Gurkensalat mit Knoblauch und Essig 英文介绍: Smashed Cucumber with Garlic Sauce is a refreshing and popular Chinese cold appetizer. Fresh cucumbers are lightly smashed to absorb more flavor, then tossed in a dressing made of minced garlic, vinegar, soy sauce, and sesame oil. It’s crisp, tangy, garlicky, and the perfect balance of freshness and flavor — especially great in summer. 德语介绍: Gurkensalat mit Knoblauch und Essig ist eine erfrischende und sehr beliebte chinesische Vorspeise. Frische Gurken werden leicht zerdrückt, damit sie die würzige Sauce besser aufnehmen. Die Marinade besteht aus gehacktem Knoblauch, Essig, Sojasauce und Sesamöl. Knackig, aromatisch und ideal als leichter Start in ein chinesisches Menü – besonders an warmen Tagen. 简洁菜单描述: 英文(菜单简述): Fresh smashed cucumber in garlic, vinegar & sesame dressing. 德语(Speisekarte): Frisch zerdrückte Gurke mit Knoblauch-Essig-Sesam-Dressing.

€8.90

Not available

五彩饺子Bunt gemischt jiaozi 8 Stück

Schweinefleisch in rot ( Rote Beete ), Gemüse in grün (Spinat), Rindfleisch schwarz (Tintenfisch Saft) und Garnelen mit Schweinefleisch in weiß

€13.90

Not available

小炒黄牛肉 Rindfleish Gebraten mit Chili und Ingwer🌶️🌶️

€18.90

Not available

Schweinebauch in Dünnen Scheiben gebraten

小炒肉Schweinebauch in Dünnen Scheiben gebraten

€17.90

Not available

Sauer-scharf-Suppe mit Ei 🌶️

酸辣汤 🌶️Sauer-scharf-Suppe mit Ei 🌶️

€4.90

Not available

点心DIM SUM 1-13

Jiao Zi Dumplings

素馅饺子Gemüse jiaozi 8stück

Karotte, Saisongemüse, Glasnudeln und Shiitakepilze

€12.90

Not available

牛肉馅饺子 Rindfleisch jiaozi 8 Stück

Weizenteig Rind-Hackfleisch Chinakohl Tomate Gewürze und aromatische Zutaten (wie Zwiebeln, Knoblauch, Ingwer, Sojasauce)

€12.90

Not available

猪肉馅饺子 Schweinefleisch jiaozi 8 Stück

Chinesischer Bärlauch und Spitzkohl

€12.90

Not available

Heute Angebot: 鸡肉馅饺子 Hühnerfleisch jiaozi 8 Stück

鸡肉饺子馅: 内含:鸡肉、韭菜、西葫芦、笋 Füllung der Hähnchen-Jiaozi: Enthält: Hähnchenfleisch, Schnittlauch, Zucchini, Bambussprossen

€9.90

Not available

虾肉馅饺子 Garnelen jiaozi 8 Stück Garnelen mit Schweinefleisch

€13.90

Not available

五彩饺子Bunt gemischt jiaozi 8 Stück

Schweinefleisch in rot ( Rote Beete ), Gemüse in grün (Spinat), Rindfleisch schwarz (Tintenfisch Saft) und Garnelen mit Schweinefleisch in weiß

€13.90

Not available

炸春卷Frühlingsrolle (5 Stück)

vegetarisch

€5.90

Popular
Not available

100% handmade 酱肉小包子 4 stück Handmade Klein Baozi mit SchweineHackfleischfüllung

"酱肉小包子" ist ein traditionelles chinesisches Gericht, "Baozi" (包子) bekannt ist. Sie bestehen aus Teig, der aus Mehl hergestellt wird, und sind in der Regel mit gewürztem Schweinefleisch gefüllt. Der Herstellungsprozess von "酱肉小包子" umfasst das Zubereiten des Teigs, das Vorbereiten der Füllung, das Füllen der Teigtaschen und das Dämpfen. Gewöhnlich werden "酱肉小包子" als Hauptgericht oder Snack serviert und können zum Frühstück, Mittag- oder Abendessen gegessen werden. Sie sind für ihren reichen Geschmack und ihre vielfältige Textur bekannt und haben in verschiedenen Regionen Chinas unterschiedliche Varianten und Geschmacksrichtungen.

€10.90

Not available

100% handmade xiao long bao (soup Dumplings )小笼包 5 stück

"小笼包" ist eine traditionelle chinesische Delikatesse, die besonders in der Region Shanghai sehr beliebt ist. Auf Deutsch wird "小笼包" in der Regel als "Xiaolongbao" übersetzt (phonetisch als "肖龙包"). Es handelt sich um eine kleine und exquisite gedämpfte Teigtasche, die üblicherweise mit einer Fleischfüllung (meist Schweinefleisch), frischer Brühe und verschiedenen Gewürzen gefüllt ist. Ein Schlüsselaspekt bei der Herstellung von Xiaolongbao ist, dass der Teig dünn und elastisch sein soll, die Füllung saftig ist und die Brühe reichhaltig ist. Es ist für seinen köstlichen Geschmack und sein einzigartiges Aroma bekannt und gilt als Klassiker unter den traditionellen chinesischen Dim Sum.

€8.90

Not available

5 Stk Frittierte Calamari-Ringe Knusprig 油炸鱿鱼圈

Frittierte Calamari-Ringe Knusprig, zart und sehr beliebt

€6.90

Not available

馄炖Wantan W1-W5

100% handmade 麻将馄饨Wantan mit Erdnusssoße

中文菜名:麻酱云吞(花生酱 + 黄瓜丝) 英文:Wontons in Peanut Sauce with Shredded Cucumber 德文:Wontons in Erdnusssauce mit Gurkenstreifen 英文介绍: Wontons in Peanut Sauce with Shredded Cucumber is a comforting and refreshing appetizer. Soft, boiled wontons are coated in a rich, creamy peanut sauce balanced with light soy sauce. Fresh shredded cucumber is added on top to bring a refreshing crunch and balance the richness of the sauce — a harmonious combination of nutty, savory, and crisp. 德语介绍: Wontons in Erdnusssauce mit Gurkenstreifen sind eine wohlschmeckende und zugleich erfrischende Vorspeise. Zarte, gekochte Teigtaschen werden mit einer cremigen Erdnusssauce und einem Schuss Sojasauce angerichtet. Frische Gurkenstreifen sorgen für einen knackigen Kontrast und gleichen die Reichhaltigkeit der Sauce perfekt aus – ein harmonisches Zusammenspiel von mild, nussig und frisch. 简洁菜单描述: 英文菜单简述: Soft wontons in creamy peanut & soy sauce, topped with shredded cucumber. 德语菜单简述: Zarte Wontons in Erdnuss-Sojasauce mit frischen Gurkenstreifen.

€12.90

Not available

100% Selbstgemacht und Handgefertigt 鲜肉虾云吞Wantan Suppe Schweinefleisch und Garnelen

鲜肉虾云吞Wantan Suppe Schweinefleisch und Garnelen

€13.90

Not available

🌶️🌶️100% Selbstgemacht und Handgefertigt 红油抄手Wantan mit Chiliöl und Knoblauch

红油抄手Wantan mit Chiliöl und Knoblauch

€15.90

Not available

汤面Nudel suppe 17-28

汤面Nudel suppe

Heute Angebot:Nudelsuppe mit Gemüse

素汤面Nudelsuppe mit Gemüse

€9.90

Not available

Nudelsuppe mit Rindfleisch & Gemüse(nicht sharf)

牛肉汤面Nudelsuppe mit Rindfleisch & Gemüse

€13.90

Not available

Nudelsuppe mit Hühnerfleisch & Gemüse pilz

鸡肉汤面Nudelsuppe mit Hühnerfleisch & Gemüse pilz

€13.90

Not available

DanDan Nudel 🌶️🌶️

Rinderhackfleisch mit Erdnuss, Gurke und Sesam

€14.90

Not available

酸菜鱼米线Reisnudelsuppe mit Sauerkraut und Fisch 🌶️🌶️

酸菜鱼米线 🌶️🌶️Reisnudelsuppe mit Sauerkraut und Fisch 🌶️🌶️

€16.90

Not available

Nudelsuppe mit geschmortem Rindfleisch 🌶️🌶️

红烧牛肉面 🌶️🌶️Nudelsuppe mit geschmortem Rindfleisch

€14.90

Not available

Nudelsuppe mit Knuspriger Ente 红烧炸鸭面

€17.90

Not available

炒饭/炒面Gebratene Nudeln & Reis 31-36

炒面/炒饭Gebratene Nudeln & Reis

炒面Gebratene Nudeln mit Gemüse & Ei

素炒面Gebratene Nudeln mit Gemüse & Ei

€9.90

Popular
Not available

Gebratene Reis mit Gemüse & Ei

炒饭Gebratene Reis mit Gemüse & Ei

€9.90

Popular
Not available

汤Suppen 15-16

汤Suppen

Sauer-scharf-Suppe mit Ei 🌶️

酸辣汤 🌶️Sauer-scharf-Suppe mit Ei 🌶️

€4.90

Not available

Hühnersuppe mit Pilz 鸡肉蘑菇汤

€8.90

Not available

前餐Vorspeise 50-55

前餐Vorspeise

Morcheln mit Peperoni 青椒木耳Knackige Mu-Err-Pilze mit grüner Paprika, Knoblauch und Essig-Dressing.

中文菜名:青椒拌木耳 英文:Black Fungus Salad with Green Chili 德文:Mu-Err-Pilzsalat mit grüner Paprika 英文介绍: Black Fungus Salad with Green Chili is a classic cold appetizer in Chinese cuisine. It features wood ear mushrooms (black fungus), known for their crunchy texture and health benefits, mixed with sliced green chili peppers, garlic, vinegar, and sesame oil. This salad is light, refreshing, slightly tangy, and mildly spicy — perfect as a starter or side dish. 德语介绍: Mu-Err-Pilzsalat mit grüner Paprika ist eine klassische kalte Vorspeise der chinesischen Küche. Die knackigen, gesunden Mu-Err-Pilze (auch Judasohr genannt) werden mit frischer grüner Paprika, Knoblauch, Essig und Sesamöl angemacht. Der Salat ist erfrischend, leicht pikant und ideal als Vorspeise oder Beilage. 简洁菜单描述: 英文(菜单简述): Crunchy black fungus with green chili, garlic & vinegar dressing. 德语(Speisekarte): Knackige Mu-Err-Pilze mit grüner Paprika, Knoblauch und Essig-Dressing.

€7.90

Not available

蒜泥黄瓜 Gurkensalat mit gehacktem Knoblauch

中文菜名:蒜泥拍黄瓜 英文:Smashed Cucumber with Garlic Sauce 德文:Gurkensalat mit Knoblauch und Essig 英文介绍: Smashed Cucumber with Garlic Sauce is a refreshing and popular Chinese cold appetizer. Fresh cucumbers are lightly smashed to absorb more flavor, then tossed in a dressing made of minced garlic, vinegar, soy sauce, and sesame oil. It’s crisp, tangy, garlicky, and the perfect balance of freshness and flavor — especially great in summer. 德语介绍: Gurkensalat mit Knoblauch und Essig ist eine erfrischende und sehr beliebte chinesische Vorspeise. Frische Gurken werden leicht zerdrückt, damit sie die würzige Sauce besser aufnehmen. Die Marinade besteht aus gehacktem Knoblauch, Essig, Sojasauce und Sesamöl. Knackig, aromatisch und ideal als leichter Start in ein chinesisches Menü – besonders an warmen Tagen. 简洁菜单描述: 英文(菜单简述): Fresh smashed cucumber in garlic, vinegar & sesame dressing. 德语(Speisekarte): Frisch zerdrückte Gurke mit Knoblauch-Essig-Sesam-Dressing.

€8.90

Not available

Edamame mit Salz (Vegan)

中文菜名:盐水毛豆 英文:Salted Edamame 德文:Gesalzene Edamame (Sojabohnen in Schale) 英文介绍: Salted Edamame is a simple and healthy appetizer made from young soybeans boiled in salted water. Served chilled or warm, these lightly salted beans are rich in protein and fiber, making them a perfect light snack or starter. They are enjoyed by simply squeezing the beans out of the pods with your fingers. 德语介绍: Gesalzene Edamame sind junge Sojabohnen in der Schale, die in Salzwasser gekocht werden – eine einfache, gesunde Vorspeise. Sie sind reich an Eiweiß und Ballaststoffen und werden warm oder kalt serviert. Die Bohnen werden direkt aus der Schale mit den Fingern gegessen – perfekt als leichter Snack oder Einstieg in ein Menü. 简洁菜单描述: 英文(菜单简述): Young soybeans boiled in salt water – served in the pod. 德语(Speisekarte): In Salzwasser gekochte junge Sojabohnen in der Schale.

€5.90

Not available

口水鸡 🌶️🌶️ Hühnerschenkel mit Knochen in Chillisauce 🌶️🌶️

中文菜名:口水鸡 英文:Sichuan Mouthwatering Chicken 德文:„Mundwässerndes“ Hähnchen nach Sichuan-Art 英文介绍: Sichuan Mouthwatering Chicken (Kou Shui Ji) is a famous cold appetizer from Sichuan cuisine, known for its bold and complex flavors. Tender poached chicken is served in a rich, spicy sauce made with chili oil, Sichuan peppercorns, garlic, vinegar, soy sauce, and roasted peanuts. The name literally means “saliva chicken” — because it’s so delicious that it makes your mouth water. A must-try for spice lovers! 德语介绍: „Mundwässerndes“ Hähnchen nach Sichuan-Art (chinesisch: 口水鸡) ist eine berühmte kalte Vorspeise aus der Provinz Sichuan, die für ihre intensive Würze bekannt ist. Zart gegartes Hähnchenfleisch wird in einer aromatischen, scharfen Sauce mit Chiliöl, Szechuanpfeffer, Knoblauch, Essig, Sojasauce und gerösteten Erdnüssen serviert. Der Name bedeutet wörtlich „Speichel-Hähnchen“, weil es so lecker ist, dass einem das Wasser im Mund zusammenläuft – ein Highlight für Liebhaber der scharfen Küche! 简洁菜单描述: 英文(菜单简述): Tender poached chicken in spicy Sichuan chili oil with garlic & peanuts. 德语(Speisekarte): Zartes Hähnchen in scharfer Chiliöl-Sauce mit Knoblauch und Erdnüssen – kalt serviert.

€13.90

Not available

Geschnetzeltes Rindfleisch in Chilisauce 🌶️🌶️

中文菜名:川味牛肉(凉拌红油牛肉) 英文:Sichuan Chili Oil Beef (Cold Dish) 德文:Kaltes Rindfleisch in Sichuan-Chiliöl 英文介绍: Sichuan Chili Oil Beef is a cold appetizer featuring thinly sliced, tender beef dressed in a fragrant and spicy homemade chili oil. This dish is full of classic Sichuan flavors — mildly numbing, aromatic, and spicy, yet refreshing. It does not use fermented bean paste but focuses on the clean heat and aroma of chili, garlic, Sichuan pepper, and sesame oil. A perfect starter for spice lovers! 德语介绍: Kaltes Rindfleisch in Sichuan-Chiliöl ist eine erfrischende Vorspeise aus zart gekochtem und dünn geschnittenem Rindfleisch, das in einem hausgemachten Scharföl aus Chili, Knoblauch, Szechuanpfeffer und Sesamöl mariniert wird. Das Gericht ist nicht fermentiert oder mit Bohnenpaste gewürzt, sondern besticht durch klare, scharfe und aromatische Noten – leicht betäubend, pikant und sehr appetitlich. Ideal als Einstieg in ein Sichuan-Menü! 简洁菜单描述: 英文(菜单简述): Cold sliced beef in homemade Sichuan chili oil with garlic and sesame. 德语(Speisekarte): Kaltes Rindfleisch in hausgemachtem Chiliöl mit Knoblauch und Sesam.

€14.90

Not available

藤椒鸡 🌶️Kaltes Hähnchen mit grünem Szechuanpfeffer, Chili und Kräutern.

英文介绍: Green Sichuan Pepper Chicken is a refreshing and mildly spicy dish from Southwest China. It features tender chicken pieces marinated and tossed in a sauce made with green Sichuan peppercorns, fresh chilies, garlic, and herbs. The green peppercorns provide a unique citrusy aroma and a tingling, numbing sensation that is lighter and more aromatic than traditional red Sichuan pepper. It's flavorful, slightly spicy, and very appetizing — often served cold as an appetizer or salad. 德语介绍: Hähnchen mit grünen Szechuanpfefferkörnern ist ein erfrischendes und leicht scharfes Gericht aus dem Südwesten Chinas. Zarte Hähnchenstücke werden mit einer aromatischen Sauce aus grünem Szechuanpfeffer, frischen Chilis, Knoblauch und Kräutern mariniert. Der grüne Pfeffer verleiht dem Gericht ein zitroniges Aroma und ein angenehm prickelndes Gefühl – milder und frischer als die klassische rote Variante. Oft wird es kalt als Vorspeise oder Salat serviert. 简洁菜单描述: 英文(菜单简述): Cold chicken with green Sichuan pepper, fresh chili & herbs. 德语(Speisekarte): Kaltes Hähnchen mit grünem Szechuanpfeffer, Chili und Kräutern.

€22.90

Not available

5 Stk Frittierte Calamari-Ringe Knusprig 油炸鱿鱼圈

Frittierte Calamari-Ringe Knusprig, zart und sehr beliebt

€6.90

Not available

鸭类 Ente 37-38

鸭类Ente

Knusprige Ente mit Gemüse

香酥鸭Knusprige Ente mit Gemüse

€17.90

Not available

gebratene Ente mit Gemüse

干锅鸭gebratene Ente mit Gemüse

€24.90

Not available

蔬菜 Gemüse 56-60

蔬菜Gemüse

Sasiongemüse mit/ohne Knoblauch

炒时蔬Sasiongemüse mit/ohne Knoblauch

€14.90

Not available

Mini Pak Choi mit Shiitake-Pilze

青菜香菇Mini Pak Choi mit Shiitake-Pilze

€15.90

Not available

Grüne Bohnen mit Chili

干煸四季豆Grüne Bohnen mit Chili

€16.90

Not available

Aubergine mit grünen Bohnen 🌶️🌶️

茄子炒豆角 🌶️🌶️Aubergine mit grünen Bohnen 🌶️🌶️

€16.90

Not available

Frittierte Tofu mit Gemüse in Chili Bohnen-Paste 🌶️

家常豆腐 🌶️Frittierte Tofu mit Gemüse in Bohnen-Paste

€17.90

Not available

Heute Angebot:土豆丝 Gebraten Kartoffelstreifen

€9.90

Not available

猪类 Schweinefleisch 63-66

猪肉类Schweinefleisch

Schweinebauch in Dünnen Scheiben gebraten

小炒肉Schweinebauch in Dünnen Scheiben gebraten

€17.90

Not available

Shanghai Rippchen süß-sauer

糖醋排骨 Shanghai Rippchen süß-sauer

€17.90

Not available

红烧肉Hong Shao Rou: Geschmorter Schweinebauch

mit Sojasoße, Kochwein und Zucker

€15.90

Not available

Mao xue wang

The term "毛血旺" (máo xuè wàng) refers to a popular Chinese dish commonly known as "Mao Xue Wang" or "Spicy Blood Hot Pot." It is a specialty dish originating from Chongqing, China, known for its spicy and flavorful broth cooked with various ingredients Rindermagen,Entblut,Schweinemagen Tintenfisch und Gemüse

€25.90

Not available

Schweinefleischstreifen mit Bambussprossen und Morcheln in sauer scharf sauce

Fischduft-Schweinefleischstreifen (Yuxiang Rou Si) Fischduft-Schweinefleischstreifen ist ein klassisches Gericht der Sichuan-Küche in China. Der Name „Fischduft“ stammt von einer speziellen Würzmethode, die ursprünglich für Fisch verwendet wurde. Das Gericht enthält jedoch keinen Fisch! Es kombiniert süße, saure, scharfe und würzige Aromen und ist besonders aromatisch. Hauptzutaten: • Fleisch: Schweinefleisch in feine Streifen geschnitten • Gemüse: Mu-Err-Pilze, Karottenstreifen, Bambussprossen • Gewürze: Sojabohnenpaste, Sojasauce, Essig, Zucker, Knoblauch, Ingwer und Chili Zubereitung: 1. Das Schweinefleisch mit Stärke, Reiswein und etwas Sojasauce marinieren. 2. Knoblauch und Ingwer in heißem Öl anbraten, dann die Bohnenpaste hinzufügen, bis das Öl rot wird. 3. Schweinefleisch und Gemüse in die Pfanne geben und kurz anbraten. 4. Mit Essig, Zucker und Sojasauce abschmecken, gut umrühren und servieren. Geschmack: Das Gericht ist eine perfekte Kombination aus süß, sauer, scharf und würzig. Es passt hervorragend zu Reis und ist ein Muss für alle, die die vielfältigen Aromen der chinesischen Küche entdecken

€16.90

Not available

农家一碗香(sharf)Schweinebauch mit knusprig gebratenes Ei

🍲 Bauernstil-Schmorpfanne – „Ein Duft in einer Schale“ (中文名:农家一碗香) 德语介绍: Die „Bauernstil-Schmorpfanne“ ist ein klassisches Gericht aus der chinesischen Provinz Hunan (湖南), bekannt für ihre kräftigen, würzigen Aromen. Dieses Gericht vereint geschmorten Schweinebauch, geräucherten Speck, Paprika, grüne Bohnen, Knoblauch, Ingwer und ein knusprig gebratenes Ei. Alles wird in einer aromatischen, leicht scharfen Sauce geschmort – herzhaft, rustikal und voller Geschmack. Das gebratene Ei rundet das Gericht perfekt ab und verleiht ihm einen besonderen hausgemachten Charakter. Warum „eine Schale voller Duft“? Der Name symbolisiert den intensiven Duft und den reichen Geschmack, wie man ihn von einem traditionellen Bauernhof kennt – einfach, ehrlich und sättigend.

€18.90

Not available

青椒肉丝 (nicht sharf)Gebratene Schweinefleischstreifen mit grüner Paprika

Ein klassisches chinesisches Hausgericht: zartes Schweinefilet wird in feine Streifen geschnitten und zusammen mit frischer, knackiger grüner Paprika schnell im Wok angebraten. Das Fleisch ist saftig und aromatisch, die Paprika bleibt leicht scharf und knackig. Durch die kurze Bratzeit bleibt die Farbe leuchtend und der Geschmack frisch. Ein einfaches, aber sehr beliebtes Gericht, das hervorragend zu Reis passt.

€17.90

Not available

酸菜炒肉丝 Gebratene Schweinefleischstreifen mit chinesischem Sauerkraut

Zart angebratene Schweinefleischstreifen, kombiniert mit chinesischem Sauerkraut (ähnlich dem eingelegten Gemüse, das man von „Suancai-Fisch“ kennt). Das leicht säuerliche und aromatische Gemüse verleiht dem Gericht eine erfrischende Note und harmoniert perfekt mit dem herzhaften Fleisch.

€16.90

Not available

鸡类 Hühnerfleisch 73-77

鸡类Hühnerfleisch

Gongbao Hähnchen 🌶️

mit Sojasoße, Kochwein und Zucker

€15.90

Not available

Knuspriges Hähnchenfleisch

süß-sauer/ Gongbao-Soße/ Curry-Soße

€17.90

Not available

Hühnerfeisch mit Chili und Koriander

不正宗辣子鸡Hühnerfeisch mit Chili und Koriander

€17.90

Not available

Geb.Hühnerfleish mit gemüse

杂菜鸡Hühnerfleish mit gemüse

€16.90

Not available

正宗辣子鸡Gebratenes Hühnchen mit Chili 🌶️(viel Chili,bitte vor der Bestellung beachten !) )

€17.90

Not available

霸道麻辣鲜椒鸡 Hühnerfleisch mit Chilis 🌶️🌶️

€19.90

Not available

牛肉类 Rindfleisch 81-85

牛肉类Rindfleisch

Gekocht mit Mapo Tofu mit Rinderhackfleisch 🌶️

mit Rinderhackfleisch

€15.90

Not available

Gebraten mit Auberginen nach Yuxiang Art 🌶️

鱼香茄子牛肉 🌶️Rindfleisch mit Auberginen nach Yuxiang Art

€16.90

Not available

洋葱炒牛肉Gebraten Rindfleish mit Zwiebeln

洋葱炒牛肉Gebraten Rindfleish mit Zwiebeln

€16.90

Popular
Not available

红焖牛腩 🌶️Geschmort Rindfleisch mit Katroffel und Karotten 🌶️

红焖牛腩 🌶️Geschmort mit Katroffel und Karotten 🌶️

€17.90

Not available

水煮牛肉 Gekochte Rindfleisch Scheiben mit Gemüse in Scharfer Sauce

水煮牛肉Gekochte Rindfleisch Scheiben mit Gemüse in Scharfer Sauce

€23.90

Not available

小炒黄牛肉 Rindfleish Gebraten mit Chili und Ingwer🌶️🌶️

€18.90

Not available

麻辣牛百叶 Scharf gebratener Rinderpansen mit frischen Chili und Sichuan-Pfeffer

€22.90

Not available

羊肉 Lamm

羊肉类Lamm

羊杂汤 lamm Innere Suppe

羊杂汤lamm Innere Suppe

€22.90

Not available

海鲜 Seafood

海鲜Seafood

Gebratene Fisch platt mit Gemüse 🌶️🌶️

烤鱼Gebratene Fisch platt mit Gemüse

€45.90

Not available

酸菜鱼Fisch mit Sauerkohl Suppe🌶️🌶️

酸菜鱼Fisch mit Sauerkohl Suppe

€22.90

Not available

干锅类 Bratpfanne 68-72

干锅类Bratpfanne

gebratene Ente mit Gemüse

干锅鸭gebratene Ente mit Gemüse

€24.90

Not available

(NO 69.)🌶️🌶️干锅鸡gebratenes Hühnerfleisch mit Gemüse und Chili Blütenpfeffer

Trockenes Hühnchen aus dem Wok (Gan Guo Ji) Beschreibung: Unser trockenes Hühnchen aus dem Wok, auch bekannt als "Gan Guo Ji", ist ein herzhaftes und aromatisches Gericht, das in einem heißen Wok zubereitet wird. Zarte Hühnchenstücke werden mit einer Vielzahl von Gewürzen, Chilischoten und Gemüse scharf angebraten. Dieses Gericht zeichnet sich durch seinen intensiven Geschmack und die knusprige Textur des Hühnchens aus. Hauptzutaten: Hühnchenstücke Verschiedene Gewürze (z.B. Sichuanpfeffer, Chili) Gemüse (z.B. Paprika, Zwiebeln) Knoblauch und Ingwer Sojasauce Serviervorschlag: Dieses Gericht wird heiß serviert, direkt aus dem Wok. Es eignet sich hervorragend als Hauptgericht und kann mit gedämpftem Reis oder als Teil eines größeren Menüs genossen werden. Die perfekte Wahl für alle, die würzige und aromatische Gerichte lieben.

€23.90

Not available

Beilage

其它配餐Beilage

Reis

米饭Reis

€1.90

Popular
Not available

Getränke 饮料

Getränke 饮料

AQUA MONACO Mineralwasser (mit/ohne)

0,5l Flasche mit Pfand 0.15

€3.65

Not available

Eistee ( Pfirsich)

PET 0,5l Flasche mit Pfand 0.15

€3.75

Not available

Apfelschorle

PET 0,5l Flasche mit Pfand 0.15

€3.75

Not available

Lemon

PET 0,5l Flasche mit Pfand 0.15

€3.75

Not available

Spezi

PET 0,5l Flasche mit Pfand 0.15

€3.75

Not available

Johannisbeer Schorle

PET 0,5l Flasche mit Pfand 0.15

€3.75

Not available

Cola 0.33 L

mit Pfand 0.15

€3.65

Not available

Colalight 0.33 L

mit Pfand 0.15

€3.65

Not available

Aloe Vera

0,5l Flasche

€4.50

Not available

Alkoholfrei Bier

无酒精啤酒Alkoholfrei Bier

€4.50

Not available

Fanta

0,5l Flasche mit Pfand 0.15

€3.50

Not available

Dose Lychee Nektar 250ml 荔枝水

€4.50

Not available

Dose Mango Nektar 250ml 芒果汁

€4.50

Not available

YS Kokosnusssaft 240ml 椰树牌椰汁

€4.50

Not available

Kräutergetränk Brine 康师傅冰糖 500ml

€4.90

Not available

康师傅冰红茶 krätergetränk schwarztee 310 ml

€4.50

Not available

Kräutergetränk Pflaumen康师傅酸梅500ml

€4.50

Not available

At Nihao restaurant, you will find a variety of Chinese delicacies. By the way, the name " Ni Hao " stands for a greeting in Mandarin. Order now and welcome the delicious dishes to your home 💙. Verkäufer: Firma: Wolt Enterprises Deutschland GmbH, Anschrift: Stralauer Allee 6, 10245 Berlin, Geschäftsführer: Hadi Zaklouta, Handelsregisternummer: HRB 217122 B, Registergericht: Amtsgericht Charlottenburg, E-Mail: support@wolt.com

See similar venues

Address

Pasinger Bahnhofspl. 2

81241 Munich

See map

Delivery times

Monday11:00–21:00
Tuesday11:00–21:00
Wednesday11:00–21:00
Thursday11:00–21:00
Friday11:00–21:00
Saturday11:00–21:00
Sunday11:00–21:00

More information

Prices include VAT (excluding additional shipping costs that may apply).