Bespoštedna iskrenost, koncentrični krugovi noći i destrukcije, ali i neprestano gledanje svijeta u oči, bez uzmaka, usamljenost koja se podiže poput zastave iz svake riječi, stalno zurenje u ono najmračnije u nama, tuga koja je i suputnica i ljubavnica, prijateljica. Sve je to poezija Charlesa Bukowskog koja je odgojila generacije pisaca i pjesnika i čija je bezvremenost neupitna i danas.
Ipak, Sretan slučaj, izabrane pjesme tog genija jednostavnosti koje su pred nama, više su od izabranih pjesama. Na izboru pjesama s prevoditeljem Vojom Šindolićem radio je sam Bukowski, što nam donosi novu perspektivu, pogled samog autora. Sretan slučaj čitat ćemo onako kako je jedino moguće čitati Charlesa Bukowskog − vjerujući mu potpuno.