Prevod:Dubravka Srećković Divković
Preporuke za čitanje nekad vrede kao i sam život.
Predivna priča o tome kako ljubav prema čitanju može da nas prenese u druge svetove i međusobno poveže.ld
Toronto Star
Udovac Muke živi mirnim životom na Vembliju, u zapadnom Londonu, nakon to je ostao bez voljene žene. Svake srede izlazi u kupovinu, posećuje hram i brine za svoju unuku Priju, koja se zatvara u sobu da čita dok on provodi večeri gledajući dokumentarce o prirodi.
Alaja je inteligentna ali anksiozna tinejdžerka koja je prihvatila da preko leta radi u lokalnoj biblioteci, gde među koricama knjige Ubiti pticu rugalicu otkriva list papira. Na papiru je spisak romana za koje ona nikada dotad nije čula. Zaintrigirana, a pomalo i zato to se dosađuje na svom nezanimljivom poslu za bibliotekarskim pultom, impulsivno odlučuje da pročita sve knjige sa spiska, jednu po jednu. Specifičnom čarolijom, knjige nose Alaju u druge svetove, daleko od bolne stvarnosti s kojom se suočava kod kuće.
U očajničkoj želji da izgradi sponu sa svojom unukom koja je zaljubljena u knjige, Muke dolazi u biblioteku, gde mu Alaja preporučuje naslove sa spiska u nadi da će mu značiti podjednako kao i njoj. Romani koje oboje čitaju povezuju dve usamljene due, pomažu im da pobegnu od tuge i svakodnevnih muka, i pronađu izgubljenu radost življenja.
Misaona i topla knjigahellip; Apsolutni čitalački užitak koji nas podseća zbog čega čitamo i koliko su nam biblioteke i knjižare važne.ld
Library Journal
Autorka dirljivo pokazuje kolika je moć romana da pruže utehu u trenucima razornog gubitka i samoće; u njenim likovima pronaći ćemo sebe, a ton koji je čitavu prožima ogrejaće nam srce.ld
Booklist
Tih i dubok pogled u samoću, snagu zajednice i koristi od čitanja prikladan za istinske knjigoljupce.ld
Kirkus Reviews