Knjiga godine Sunday Timesa i Kirkus Reviewsa. Dobitnik nagrade Bridge za roman godine. Prevedeno na više od 30 jezika. „Nije sigurno da li Starnone stoji iza pseudonima Elene Ferante, ali jeste da Pertle nadilaze njene romane.“ Guardian „Ako si zaboravio, poštovani gospodine, podsetiću te: ja sam tvoja žena.“ Ovako počinje Vandino pismo mužu koji je otišao od kuće, prepustivši je buri nemoćnog besa i pitanjima bez odgovora. Venčali su se mladi, bili su nezavisni, ali se onda svet oko njih promenio. Porodični život je postao opterećenje. Zato je on sada u Rimu, zaljubljen u ljupku neznanku s kojom su dani uvek veseli, a ona je ostala s decom u Napulju da sagledava njihov sve hladniji odnos. Šta smo spremni da žrtvujemo da se ne bismo osećali kao da smo u klopci? I šta gubimo kad odlučimo da se vratimo? Jer ništa nije radikalnije od napuštanja porodice i ništa nije čvršće od nevidljivih spona koje vezuju ljude. Ponekad je dovoljan neki gotovo beznačajan postupak da ono što smo pokušali da zaboravimo ponovo ispliva na površinu. Domeniko Starnone nam poklanja dirljivu i vrlo snažnu priču o bekstvu, povratku i svim promašajima, onim koji nam deluju neprebrodivo i onim koji nas prate celog života. „Sjajna i oštra poput slomljenog kristala, emocijama nabijena priča o ljubavi, porodici i posledicama koje snosimo kada pod pritiskom životne rutine olako donesemo pogrešne odluke.“ Guardian