Dubrovnik kao središte iz kojega se priča radijalno širi na Bosnu, Hrvatsku, Srbiju, Balkan, Europu; obitelj kao jezgra iz koje priča polazi, a onda se u silnom razgranavanju dotiče i povezuje s brojnim drugim obiteljima, osobama, sudbinama; dvadeseto stoljeće kao pozornica svih tih zbivanja, baš cijelo to čudesno i sumanuto stoljeće sa svojim lijepim i strašnim čudima, svojim ratovima i istrebljenjima, sa svojim uznesenjima i slomovima, ljudskim i političkim — to je kronotop, i to je predmetni svijet romana Dvori od oraha, predočen i ispričan u obrnutoj kronologiji, od svojega kraja prema svojemu početku. Virtuozne su sigurnost i preciznost autorskoga postupka kojima se cijelom tom gaudijevski fantastičnom strukturom vlada. A osnovni poetički koncept — da se sve to i začne i skonča u malome, u mikroperspektivi sitnoga ljudskog života, podsjeća na ingenioznu figuru iz pučke poezije: “Pružih zlatnu žicu preko bijela svijeta, pa je savih u orahovu ljusku.” Odgonetka: očinji vid. — Ivan Lovrenović
“Iako svojom voluminoznošću može ‘zastrašiti’ nepripremljenog čitaoca, ovaj se roman čita brzo i lako, jednom ‘kupljeni’ čitalac hrliće ka njegovom kraju — to jest početku — jer Jergović piše onako kako već pišu (i kako samo pišu) oni najređi pisci, oni koji podjednako poznaju i vole knjige i ljude (...) Možda je neko u srpskoj, hrvatskoj ili bosanskoj književnosti u proteklih desetak godina napisao i nešto bolje i sveobuhvatnije o jednom istorijskom udesu i njegovim ljudskim reperkusijama, ali iskreno rečeno, ne mogu da se setim takvog slučaja.” — Teofil Pančić, Vreme
“Uistinu rafinirana romaneskna konstrukcija. Riječ je o romanu pisanom ‘obrnutim’ slijedom događaja, kao da je autor stvarao klepsidru unutar koje se vrijeme ne prelijeva unaprijed, kao što bi bilo normalno, već ono teče unazad da bi se zatim sve skupa slilo u blistavu fresku priča, situacija, likova…” — Osservatorio dei Balcani
“Kakav je to rafinirani div od romana! Jergović je nevjerojatno nadareni pisac koji umije emocionalno napuniti priče, a da ne odskliže u patos.” — Andreas Schäfer, Der Tagesspiegel, Berlin
“Romanom Dvori od oraha Miljenko Jergović pridružuje se ligi najboljih suvremenih svjetskih autora — Werner Krause, Kleine Zeitung, Graz i Klagenfurt
“Jergović je veličanstveni pripovjedač.” — Karl-Markus Gauß, Die Zeit, Hamburg
“To je čudesni vjetar pripovijedanja koji ovdje puše prema nama i koji čuva sjećanje na buru i jugo.” — Andreas Breitenstein, Neue Zürcher Zeitung, Zürich
“Možda je snaga pripovijedanja toliko privlačna zato što je Jergović uspio pronaći ravnotežu između malog događaja i velike povijesti, između pojedinačne sudbine i tipologije.” — Nico Bleutge, Süddeutsche Zeitung, München
“Knjiga Dvori od oraha prikazuje ogromnu kreativnost i elektrizirajuću želju za životom. Jergović majstorski priča životne i ljubavne priče nekoliko generacija.” — Brigitte, Hamburg
“Svjetski događaji kod Jergovića se rasprskavaju u individualnu povijest. Veličanstveno!” — Stuttgarter Zeitung, Stuttgart