Otac i sin, Juan i Gaspar, putuju Argentinom od Buenos Airesa do slapova Iguazua, na sjevernoj granici s Brazilom. Otac pokušava zaštititi sina od sudbine koja mu je dodijeljena nakon majčine smrti u nejasnim okolnostima; u nesreći koja možda i nije bila nesreća. Gaspar je, kao i Juan, predodređen da postane medij u tajnom Redu, kultu što priziva Tamu i u ritualnoj je potrazi za besmrtnošću. No biti medijem mentalno je i tjelesno iznimno iscrpljujuće, a podrazumijeva skoru smrt. Porijeklo Reda, kojim vlada moćna obitelj Gasparove majke, seže stoljećima unatrag, kada je znanje o Tami iz srca Afrike isprva došlo do Engleske, i odande se proširilo sve do Argentine…
Nakon Što smo izgubili u vatri Mariana Enríquez ponovno briljira, ovoga puta grandioznim djelom koje uznemiruje i oduševljava. Služeći se prepoznatljivim elementima fantastičnog, folklora i macabrea, ona pripovijeda o nasilnoj povijesti argentinskoga naroda, naslućenim igrama moći iza kulisa te mračnim vezama drevnih obitelji i njezinih odmetnutih članova.
."Ukratko, Naš dio noći […] otkriva kako ponekad samo fikcija može posve rasvijetliti monstruozne, neopisive i, naposljetku, potresne aspekte naše stvarnosti."
The Atlantic
"Uznemirujuće i tragično, dirljivo i autentično, Naš dio noći remek-djelo je spisateljice nepokolebljiva pogleda. Uspijete li zadržati taj pogled s njom, bit ćete bogato nagrađeni.“
Los Angeles Review of Books
Mariana Enríquez (Buenos Aires, 1973.) argentinska je književnica i kulturna novinarka. Njezin bogat književni opus objedinjuje romane, eseje te zbirke kratkih horor priča. S kratkim je pričama osvojila kritiku i dobila niz priznanja, kao što je nominacija za nagradu Booker International, a s romanom Naš dio noći osvojila je, između ostaloga, prestižnu španjolsku nagradu Premio Herralde de Novela. Inteligentnom i mračnom fikcijom zadivila je publiku diljem svijeta, a hrvatski su je čitatelji upoznali kroz zbirku Što smo izgubili u vatri. Djela su joj prevedena na preko dvadeset jezika.