たこ焼き 鉄板焼 花火 大国町店

食べ応えのあるお弁当や丼ものをメインに当店独自配合の粉を使って焼き上げたたこ焼きも提供しています🥢ぜひこの機会にご賞味ください!

おすすめ👑

まずは当店おすすめメニューをチェック!!

No.1🥇たこ焼き Takoyaki

花火オリジナルの粉を使い、独自の配合で魚だしを贅沢に使い、銅板で一気に焼き上げたふわとろの自慢のたこ焼き (8個) 。 Our prided takoyaki, made using Hanabi's original flour and our unique blend of fish broth, grilled on a copper plate until fluffy and soft (8 pieces).

¥700

人気

No.2🥈ネギ唐ポン Fried Chicken with Spring Onions & Ponzu Sauce

しっかりと下味のついた唐揚げの上に、贅沢にネギを載せてポン酢を かけて仕上げた唐揚げ (約5個入り) 。 Delicious seasoned fried chicken, topped luxuriously with spring onions and ponzu sauce (about 5 pieces).

¥650

No.3🥉阿波尾鶏の手羽先の唐揚げ Fried Awao Chicken Wings

徳島県のブランド鶏「阿波尾鶏」を使用した手羽先の唐揚げです。塩 とタレでお味を選べます。 Fried chicken wings made using pedigree Awao Chicken from Tokushima Prefecture. Choose from salt or sauce.

¥750

お得なセットメニュー⭐️

たこ焼き・唐揚げ・ポテトSET Takoyaki + Fried Chicken + French Fries SET

たこ焼き、唐揚げ、ポテトが一度に食べれるお得なセット。大盛り にも変更可能です。 Value set to enjoy takoyaki, fried chicken, and French fries all at once. Change to Large for more.

¥1,550

たこ焼き・ネギ唐ポン・ポテトSET Takoyaki + Fried Chicken with Spring Onions & Ponzu Sauce + French Fries SET

たこ焼き、ネギ唐ポン、ポテトが一度に食べれるお得なセット。 大盛りにも変更可能です。 Value set to enjoy takoyaki, fried chicken with spring onions & ponzu sauce, and French fries all at once. Change to Large for more.

¥1,650

人気

たこ焼き🐙

やみつき間違いなしの美味しさです。

たこ焼き Takoyaki

花火オリジナルの粉を使い、独自の配合で魚だしを贅沢に使い、銅板で一気に焼き上げたふわとろの自慢のたこ焼き (8個) 。 Our prided takoyaki, made using Hanabi's original flour and our unique blend of fish broth, grilled on a copper plate until fluffy and soft (8 pieces).

¥700

人気

わんだこ Soup Takoyaki

花火自慢のたこ焼きをかつお、いりこの効いたお出汁につけて食べて 頂く明石焼き風たこ焼き (8個) 。 Hanabi's prided takoyaki dipped in broth seasoned with bonito and sardines, for an Akashi-style takoyaki dish (8 pieces).

¥800

唐揚げ🐔

ジューシーな美味しさです。

唐揚げ Fried Chicken

しっかりと下味のついたジューシーな唐揚げ (約5個入り) 。 Delicious seasoned and juicy fried chicken (about 5 pieces).

¥550

ネギ唐ポン Fried Chicken with Spring Onions & Ponzu Sauce

しっかりと下味のついた唐揚げの上に、贅沢にネギを載せてポン酢を かけて仕上げた唐揚げ (約5個入り) 。 Delicious seasoned fried chicken, topped luxuriously with spring onions and ponzu sauce (about 5 pieces).

¥650

阿波尾鶏の手羽先の唐揚げ Fried Awao Chicken Wings

徳島県のブランド鶏「阿波尾鶏」を使用した手羽先の唐揚げです。塩 とタレでお味を選べます。 Fried chicken wings made using pedigree Awao Chicken from Tokushima Prefecture. Choose from salt or sauce.

¥750

お弁当🍱

唐揚げ弁当 Fried Chicken Bento Box

花火自慢の唐揚げが沢山入ったボリューム満点のお弁当。味噌汁付き 。 A satisfying bento box with lots of Hanabi's prided fried chicken. Comes with miso soup.

¥1,100

焼肉弁当 Grilled Meat Bento Box

国産牛をもやし、玉ネギ、ピーマンと炒め、特製たれをかけたボリューム満点のお弁当。味噌汁付き。 Japanese beef stir-fried with beansprouts, onions, and bell peppers, then topped with special sauce in this satisfying bento box. Comes with miso soup.

¥1,400

メイン🍚

唐揚げ丼 Fried Chicken Rice Bowl

花火人気の唐揚げに特製甘辛ダレをかけた丼ぶり。 Rice bowl topped with Hanabi's popular fried chicken and special sweet & spicy sauce.

¥680

焼鳥丼 Grilled Chicken Skewer Rice Bowl

国産地鶏の焼鳥と半熟目玉焼きを乗せた丼ぶり。 Rice bowl with grilled Japanese pedigree chicken skewers and runny fried egg.

¥680

人気

豚キムチ丼 Pork Kimchi Rice Bowl

ピリ辛の豚キムチと半熟目玉焼きを乗せた丼ぶり。 Rice bowl topped with spicy pork kimchi and runny fried egg.

¥730

焼きそば Fried Soba Noodles

オリジナルソースを使った焼きそば。 Fried soba noodles with our original sauce.

¥800

焼うどん Fried Udon Noodles

ソースと醤油でお味を選べます。 Choose from sauce or soy sauce.

¥800

海鮮焼きそば Fried Soba Noodles with Seafood

イカゲソの入った焼きそば。お味はソース、塩からお選びください。 Fried soba noodles with squid tentacles. Choose from sauce or salt.

¥900

ホルモン焼きそば Fried Soba Noodles with Innards

ホルモンの入った焼きそば。 Fried soba noodles with beef innards.

¥1,150

おつまみ🫒

笑顔こぼれるおいしさです。

やみつきキャベツ Addictive Cabbage

塩ダレで和えたやみつきになるキャベツです。 Addictive cabbage marinated in salt sauce.

¥380

やみつきキュウリ Addictive Cucumbers

塩ダレで和えたやみつきになるキュウリです。 Addictive cucumbers marinated in salt sauce.

¥380

皮のパリパリ焼き Crispy Grilled Skin

皮を鉄板でプレスすることで余分な脂を落とし、パリパリに仕上げた 一品。 Skin pressed on a hot plate to remove excess fat, then cooked until crispy.

¥450

フライドポテト French Fries

一口食べるとやみつき!定番のポテトです。

¥480

焼き枝豆 Grilled Green Soybeans

ガーリックの効いたバター醬油味の枝豆を鉄板で焼き上げました。 Green soybeans seasoned with garlic and butter soy sauce, grilled on a hot plate.

¥480

鉄板焼鳥 Grilled Chicken Skewers

国産地鶏を鉄板で焼き上げました。ネギモモ、鶏ハラミ、セセリ、 砂ズリ、ヤゲン軟骨からお選びください。 Japanese pedigree chicken cooked on a hot plate. Choose from spring onion & thigh, chicken tenderloin, neck, gizzard, or cartilage.

¥550

鉄板出し巻き Grilled Rolled Egg

たっぷりとお出汁を使い、鉄板で仕上げたお出汁が溢れ出る出し巻き 。 Grilled rolled egg, made using lots of broth and cooked on a hot plate.

¥630

鉄板焼き飯 Fried Rice

鉄板で一気に焼き上げた自慢の焼き飯。 Our prided fried rice, cooked on a hot plate.

¥680

下足の塩焼き

下足を鉄板で焼き上げました

¥680

人気

砂ずりネギガーリック Gizzard with Spring Onions & Garlic

国産地鶏の砂ズリと白ネギを鉄板で焼き上げ、にんにくバター醬油 で仕上げました。 Japanese pedigree chicken gizzard and white spring onions grilled on a hot plate, then finished with garlic butter soy sauce.

¥680

野菜炒め Vegetable Stir-Fry

もやし、玉ネギ、キャベツ、ネギを鉄板で炒め、半熟目玉焼きを上に 乗せた一品。 Beansprouts, onions, cabbage, and spring onions stir-fried on a hot plate, then topped with a runny fried egg.

¥680

とん平焼き Fried Pork Omelette

豚肉をふわっふわ䛾玉子で包んだ一品。 Pork wrapped in fluffy egg.

¥700

下足キムチ焼き

イカ下足とキムチを鉄板で炒めました

¥780

特撰和牛ホルモン鉄板焼 Special Hot Plate Grilled Japanese Beef Innards

国産和牛のホルモンを鉄板で焼き上げました。小腸、テッチャン、 ツラミ、アゴ、ウルテからお選びください。 Japanese beef innards grilled on a hot plate. Choose from small intestine, large intestine, cheek, jaw, or cartilage.

¥850

食べ応えのあるお弁当や丼ものをメインに当店独自配合の粉を使って焼き上げたたこ焼きも提供しています🥢ぜひこの機会にご賞味ください!

似⁠て⁠い⁠る店⁠舗⁠を見⁠る

住⁠所

大阪市浪速区大国2-10-2

556-0014 大阪

地⁠図⁠を見⁠る

配⁠達⁠可⁠能⁠時⁠間

月曜日12:00–14:30, 17:30–23:00
火曜日12:00–14:30, 17:30–23:00
水曜日12:00–14:30, 17:30–23:00
木曜日12:00–14:30, 17:30–23:00
金曜日12:00–14:30, 17:30–23:00
土曜日12:00–14:30, 17:30–23:00
日曜日17:30–23:00
Wolt大阪レ⁠ス⁠ト⁠ラ⁠ン | 大阪たこ焼き 鉄板焼 花火 大国町店