Ming Lunch and Tea

Asiatische Lunchpause mit Wohlfühlfaktor 🏯

FLEISCH 🍖

🍚 Ming Essenbox

Alle Gerichte werden als Rice Bowl serviert – mit Reis und gemischten Beilagen.
Eine komplette warme Mahlzeit, ganztägig erhältlich.

所有菜品均以饭碗(Rice Bowl)形式提供,包含米饭和当日配菜,一碗即是一顿完整热餐,全天供应。

All dishes are served as rice bowls with rice and side vegetables – a complete warm meal, available all day.

F1 红烧牛肉饭碗 / Geschmortes Rindfleisch Rice Bowl / Braised Beef Rice Bowl

Zart geschmortes Rindfleisch, langsam gekocht in einer aromatischen Sojasauce. Herzhaft, leicht süßlich und besonders saftig, serviert als Rice Bowl mit Reis und frischen Beilagen. Sättigend und ausgewogen – ideal für Mittag oder Abend. 经典中式红烧牛肉,小火慢炖,软嫩入味,酱香浓郁微甜。搭配米饭和当日配菜,荤素均衡,一碗即可作为完整正餐。 Slow-braised beef in a rich soy-based sauce, tender and deeply flavorful. Served as a rice bowl with rice and side vegetables – hearty and satisfying.

14,00 €

F2 豆角焖牛肉饭碗 / Rindfleisch mit grünen Bohnen Rice Bowl / Beef & Green Beans Rice Bowl

Geschmortes Rindfleisch mit grünen Bohnen in würziger Sauce, als Rice Bowl mit Reis und Beilagen serviert. Kräftig, herzhaft und ausgewogen. 牛肉搭配豆角焖制,口味咸香,配米饭和当日配菜,饱腹又均衡。 Braised beef with green beans in a savory sauce, served as a rice bowl with rice and vegetables.

14,00 €

F3 咖喱牛肉饭碗 / Rindfleisch-Curry Rice Bowl / Beef Curry Rice Bowl

Rindfleisch in mildem Curry mit cremiger Sauce, angenehm gewürzt und nicht scharf, serviert als Rice Bowl mit Reis und Gemüsebeilagen. 温和咖喱牛肉,口味柔和不辣,搭配米饭和蔬菜配菜,吃起来轻松又饱腹。 Beef in a mild curry sauce, served as a rice bowl with rice and vegetables.

14,00 €

F4 黑椒牛肉饭碗 / Pfeffer-Rind Rice Bowl / Black Pepper Beef Rice Bowl

Saftiges Rindfleisch mit schwarzem Pfeffer, kräftig gewürzt und leicht pikant, als Rice Bowl mit Reis und Beilagen serviert. 黑椒风味牛肉,香气浓郁,微辣开胃,搭配米饭和配菜,一碗满足一餐。 Wok-fried beef with black pepper, bold and aromatic, served as a rice bowl with rice and vegetables.

14,00 €

F5 蚝油牛肉饭碗 / Rindfleisch in Austernsauce Rice Bowl / Oyster Sauce Beef Rice Bowl

Zartes Rindfleisch in klassischer Austernsauce, serviert als Rice Bowl mit Reis und gemischten Beilagen. Herzhaft und ausgewogen. 经典蚝油牛肉,咸香浓郁,搭配米饭和当日配菜,口味稳定耐吃。 Beef in oyster sauce, served as a rice bowl with rice and side vegetables.

14,00 €

F6 咖喱鸡肉饭碗 / Hähnchen-Curry Rice Bowl / Chicken Curry Rice Bowl

Zartes Hähnchenfleisch in mildem Curry mit cremiger Sauce, nicht scharf, als Rice Bowl mit Reis und Gemüsebeilagen serviert. 温和咖喱鸡肉,鸡肉鲜嫩多汁,口味不辣,搭配米饭和蔬菜配菜,轻松又饱腹。 Tender chicken in a mild curry sauce, served as a rice bowl with rice and vegetables.

13,00 €

F7 黑椒鸡肉饭碗 / Pfeffer-Hähnchen Rice Bowl / Black Pepper Chicken Rice Bowl

Gebratenes Hähnchen mit schwarzem Pfeffer, würzig und leicht pikant, serviert als Rice Bowl mit Reis und Beilagen. 黑椒鸡肉,香气浓郁,微辣开胃,搭配米饭和配菜,非常下饭。 Black pepper chicken, savory and aromatic, served as a rice bowl with rice and vegetables.

13,00 €

F8 蚝油鸡肉饭碗 / Hähnchen in Austernsauce Rice Bowl / Oyster Sauce Chicken Rice Bowl

Hähnchenfleisch in klassischer Austernsauce, als Rice Bowl mit Reis und gemischten Beilagen serviert. Mild und herzhaft. 蚝油鸡肉,口味咸香,搭配米饭和当日配菜,经典家常风味。 Chicken in oyster sauce, served as a rice bowl with rice and side vegetables.

13,00 €

F9 宫保鸡丁饭碗 / Kung-Pao-Hähnchen Rice Bowl / Kung Pao Chicken Rice Bowl

Süß-scharfes Hähnchen mit knackigen Erdnüssen, , serviert als Rice Bowl mit Reis und Beilagen. 酸甜微辣,配花生香脆爽口,口感丰富,搭配米饭和配菜,一碗刚刚好。 Sweet, sour, and mildly spicy chicken with crunchy peanuts, served as a rice bowl with rice and vegetables.

13,00 €

F10 毛豆酸菜鸡肉饭碗 / Hähnchen mit Edamame Rice Bowl / Chicken & Edamame Rice Bowl

Hähnchenfleisch mit Edamame und eingelegtem Gemüse, frisch und ausgewogen, als Rice Bowl mit Reis und Beilagen serviert. 鸡肉搭配毛豆和酸菜,清爽解腻,配米饭和当日配菜,口感层次丰富。 Chicken with edamame and pickled vegetables, served as a rice bowl with rice and vegetables.

13,00 €

F11 海鲜毛豆饭碗 / Meeresfrüchte mit Edamame Rice Bowl / Seafood & Edamame Rice Bowl

Meeresfrüchte mit Edamame in milder Sauce, serviert als Rice Bowl mit Reis und Gemüsebeilagen. Leicht und aromatisch. 海鲜搭配毛豆,口味清爽,搭配米饭和蔬菜配菜,适合想吃得轻一点的时候。 Seafood with edamame, served as a rice bowl with rice and vegetables.

13,00 €

NUDELN UND REIS 🍜🍛

炒面碗 / Fried Noodle Bowl

Gebratene Nudeln mit Gemüse, als komplette Bowl serviert. 炒面,搭配蔬菜,一碗即可作为正餐。 Stir-fried noodles with vegetables, served as a complete bowl.

13,00 €(700 ml, 14,29 €/l)

炒饭碗 / Fried Rice Bowl

Gebratener Reis mit Gemüse, als Bowl serviert. 素菜炒饭,配蔬菜配菜,清爽饱腹。 Vegetable fried rice, served as a bowl.

13,00 €(700 ml, 14,29 €/l)

VEGETARISCH 🌱

🍚 Ming Essenbox

Alle Gerichte werden als Rice Bowl serviert – mit Reis und gemischten Beilagen.
Eine komplette warme Mahlzeit, ganztägig erhältlich.

所有菜品均以饭碗(Rice Bowl)形式提供,包含米饭和当日配菜,一碗即是一顿完整热餐,全天供应。

All dishes are served as rice bowls with rice and side vegetables – a complete warm meal, available all day.

V1 家常豆腐饭碗 / Hausgemachter Tofu Rice Bowl / Home-style Tofu Rice Bowl

Hausgemachter Tofu in würziger Sauce, als Rice Bowl mit Reis und Beilagen serviert. Vegetarisch und sättigend. 家常豆腐,口味清淡又入味,搭配米饭和配菜,素食也能吃得很满足。 Home-style tofu in savory sauce, served as a rice bowl with rice and vegetables.

12,00 €

V2 麻婆豆腐饭碗 / Mapo Tofu Rice Bowl / Mapo Tofu Rice Bowl

Würziger Mapo Tofu nach Sichuan-Art, serviert als Rice Bowl mit Reis und Beilagen. Kräftig im Geschmack. 经典川味麻婆豆腐,香辣鲜明,搭配米饭和当日配菜,素食也很下饭。 Spicy Sichuan-style mapo tofu, served as a rice bowl with rice and vegetables.

11,00 €

V3 鱼香茄子饭碗 / Yu-Xiang Aubergine Rice Bowl / Yu-Xiang Eggplant Rice Bowl

Zart geschmorte Aubergine in süß-saurer, leicht pikanter Sauce, als Rice Bowl mit Reis und Gemüsebeilagen serviert. 鱼香风味茄子,酸甜微辣,口感柔软入味,搭配米饭和蔬菜配菜。 Braised eggplant in a sweet and slightly spicy sauce, served as a rice bowl with rice and vegetables.

11,00 €

V4 土豆烧茄子饭碗 / Kartoffel-Aubergine Rice Bowl / Potato & Eggplant Rice Bowl

Geschmorte Kartoffeln und Aubergine, mild gewürzt, serviert als Rice Bowl mit Reis und Beilagen. 土豆与茄子炖制,口味温和,搭配米饭和配菜,饱腹感十足。 Stewed potatoes and eggplant, served as a rice bowl with rice and vegetables.

11,00 €

V5 咖喱素菜饭碗 / Gemüse-Curry Rice Bowl / Vegetable Curry Rice Bowl

Gemüse in mildem Curry mit cremiger Sauce, als Rice Bowl mit Reis und Beilagen serviert. Leicht und ausgewogen. 咖喱素菜,口味温和,搭配米饭和当日配菜,清爽又均衡。 Vegetable curry, served as a rice bowl with rice and vegetables.

9,00 €

V6 黑椒素菜饭碗 / Gemüse-Pfeffer Rice Bowl / Black Pepper Veggie Rice Bowl

Gemischtes Gemüse mit schwarzem Pfeffer, würzig und aromatisch, serviert als Rice Bowl mit Reis und Beilagen. 黑椒素菜,香气浓郁,搭配米饭和配菜,简单耐吃。 Black pepper vegetables, served as a rice bowl with rice and vegetables.

9,00 €

V7 蚝油素菜饭碗 / Gemüse in Austernsauce Rice Bowl / Oyster Sauce Veggie Rice Bowl

Gemüse in klassischer Austernsauce, als Rice Bowl mit Reis und Beilagen serviert. Mild und herzhaft. 蚝油素菜,口味咸香,搭配米饭和蔬菜配菜,清爽不腻。 Vegetables in oyster sauce, served as a rice bowl with rice and vegetables.

9,00 €

DIM SUM 🥟

jeweils 4 Stück

D1 晶莹虾饺 / Kristall-Garnelen-Dumplings / Crystal Shrimp Dumplings (4 Stücke)

Feine, durchscheinende Dumplings mit einer saftigen Füllung aus frischen Garnelen, Fisch und Gemüse. Ein klassisches und besonders beliebtes Dim-Sum-Gericht. 皮薄晶莹、口感弹嫩的经典虾饺,内馅以鲜虾搭配鱼肉与蔬菜,鲜香多汁,是最受欢迎的广式点心之一。 Delicate, translucent dumplings filled with juicy shrimp, fish, and vegetables. A classic and widely loved Cantonese dim sum favorite.

5,00 €

D2 海鲜鲜虾烧卖 / Meeresfrüchte-Garnelen-Siomai / Seafood Shrimp Siu Mai(4 Stücke)

Saftige Siomai mit einer aromatischen Füllung aus Garnelen, Fisch und Tintenfisch. Zart gedämpft – ein beliebter Klassiker der kantonesischen Dim-Sum-Küche. 精选鲜虾、鱼肉与鱿鱼混合制成的多汁海鲜内馅,搭配薄皮蒸制而成,鲜香饱满,是经典广式点心的代表之一。 Juicy siu mai filled with a flavorful mix of shrimp, fish, and squid. Steamed to a tender finish, a classic favorite in Cantonese dim sum.

5,00 €

D3 猪肉蔬菜小笼包 Schweinefleisch-Gemüse-Dampfküchlein Pork & Veggie Steamed Mini Buns (4 Stücke)

Zart gedämpfte Küchlein mit einer saftigen Füllung aus Schweinefleisch und frischem Gemüse. Weicher Teig, aromatische Füllung – ein leichtes und geschmackvolles Dim-Sum-Gericht. 精选猪肉搭配卷心菜、洋葱和韭菜等多种蔬菜,馅料鲜嫩多汁。外皮柔软细腻,蒸制后香气扑鼻,是风味丰富又轻盈的小笼包。 Soft steamed mini buns filled with juicy pork and fresh vegetables. Tender wrapper and flavorful filling make this a light yet satisfying dim sum favorite.

5,00 €

D4 鲜虾韭香锅贴 Garnelen-Lauch-Topfstickers Pan-fried Shrimp & Chive Dumplings (4 Stücke)

Knusprig gebratene Gyoza mit einer saftigen Füllung aus Garnelen, Lauch und Gemüse. Aromatisch, frisch und sehr beliebt. 精选鲜虾搭配清香韭菜与卷心菜,口味鲜美多汁,煎至金黄酥香,是深受喜爱的经典饺子风味。 Crispy pan-fried gyoza filled with juicy shrimp, chives, and vegetables. Flavorful, fresh, and a classic favorite.

5,00 €

D5 素什锦豆腐煎饺 / Gebratene Gemüse-Tofu-Dumplings / Mixed Vegetable & Tofu Dumplings (4 Stück)

Knusprig angebratene Gyoza mit einer leichten Füllung aus Gemüse und Tofu. Frisch, aromatisch und perfekt für Vegetarier. 以卷心菜、胡萝卜、菠菜和豆腐制成的清爽素馅,搭配薄皮煎至微脆,口味清新不油腻,深受素食者喜爱。 Crispy pan-fried gyoza filled with a fresh mix of vegetables and tofu. Light, flavorful, and perfect for vegetarians.

5,00 €

Ob zartes Rind in Sojasoße, cremiges Hähnchen-Curry oder geschmorte Auberginen — Ming Lunch and Tea bringt dir herzhafte, hausgemachte Asia-Gerichte direkt ins Büro oder nach Hause, frisch gekocht und perfekt für die Mittagspause! Verkäufer: Firma: Wolt Enterprises Deutschland GmbH, Anschrift: Stralauer Allee 6, 10245 Berlin, Geschäftsführer: Hadi Zaklouta, Handelsregisternummer: HRB 217122 B, Registergericht: Amtsgericht Charlottenburg, E-Mail: support@wolt.com

Ähnliche Restaurants ansehen

Adresse

Schlörstraße 11

80634 München

Siehe Karte

Lieferzeiten

Montag11:00–20:00
Dienstag11:00–20:00
Mittwoch11:00–20:00
Donnerstag11:00–20:00
Freitag11:00–20:00
Samstag11:00–20:00
SonntagGeschlossen

Weitere Informationen

Preise inkl. MwSt. (zzgl. ggf. anfallender Lieferkosten)